LECCIÓN VIII

LECCIÓN  VIII

Para repetir un poco del contenido de la séptima lección les revelamos la solución correcta de la tarea anterior:

Z akého si mesta?                   ¿De qué ciudad eres tú?

Slovenčina je veľmi ťažká.    El eslovaco es muy difícil.

Sme hladní.                            Tenemos hambre.

Nemám peniaze.                     No tengo dinero.

Oni nemajú prácu.                  Ellos no tienen trabajo.

Continuamos con la conjugación del verbo “hacer”, en eslovaco “robiť”:

yo hago                                              ja robím 

tú haces                                              ty robíš 

él hace                                                 on robí 

nosotros hacemos                              my robíme 

vosotroshacéis                                   vy robíte 

ellos hacen                                         oni robia 

Hago muchas cosas interesantes.      Robím veľa zaujímavých vecí. 

¿Qué haces esta tarde, Juan?            Čo robíš dnes popoludní, Ján? 

¿Qué hace Miguel aquí?                    Čo tu robí Michal? 

¿Qué hacemos, chicas?                     Čo urobíme, dievčatá?

¿Y qué hacéis ahora, chicos?            A čo robíte teraz, chlapci?

Ellos no hacen nada.                         Oni nič nerobia. 

 

Tarea

Traduzcan las siguientes frases:

Čo robíš dnes popoludní, Ján? Oni nič nerobia. Robím veľa zaujímavých vecí. Čo tu robí Michal? Čo robíte teraz, chlapci?

 

 

 

 

Ladislava Hudzovičová

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame